Наверх
ДРУЗЬЯ
BEATLES.RU Группа «АРАКС»
АВТОРСКИЕ ПРАВА
Все права принадлежат ПРАВООБЛАДАТЕЛЯМ! Данный сайт создан в некоммерческих целях, носит исключительно ознакомительный характер.
При копировании материалов сайта ссылка на сайт обязательна!
Cliff Richard выпускает 18 декабря DVD «The Blue Sapphire Tour Live 2023». В 2023 году исполняется 65 лет карьере сэра Клиффа Ричарда.
Cliff Richard выпускает 18 декабря DVD «The Blue Sapphire Tour Live 2023», исполняется 65 лет карьере сэра Клиффа Ричарда...
подробнее »»
Новый альбом Rod Stewart - «Swing Fever» выйдет 23 февраля 2024 года. Джазово-эстрадные стандарты 30-50-х годов.
Новый альбом Rod Stewart - «Swing Fever» выйдет 23 февраля 2024 года. Джазово-эстрадные стандарты 30-50-х годов...
подробнее »»
ROCK BOOK - О РОК-МУЗЫКЕ И МУЗЫКАНТАХ.
Публикации о группе «BEATLES» /2011 - 2022/
Предыдущая Предыдущая Следующая Следующая
СЕРДЦЕ АНГЕЛА
ОСЕННИЙ МАРАФОН
Журнал «САКВОЯЖ СВ», №11, ноябрь 2011 год. СЕРДЦЕ АНГЕЛА.
журнал «САКВОЯЖ СВ»
№11, ноябрь 2011 год
НА ГЕРБЕ СЭРА ПОЛА МАККАРТНИ НАЧЕРТАН ДЕВИЗ: "УЗРИ МОЕ СЕРДЦЕ". ЭТОЙ ОСЕНЬЮ СЕРДЦЕ ПОЛА ОТДАНО НЬЮ-ЙОРКУ, С КОТОРЫМ ЭКС-БИТЛА СВЯЗЫВАЕТ ОЧЕНЬ МНОГОЕ, А ТАКЖЕ МОСКВЕ. ГДЕ ОН СОБИРАЕТСЯ ВЫСТУПИТЬ В СЛЕДУЮЩЕМ МЕСЯЦЕ.

К десятилетию терактов 11 сентября вы выпустили документальный фильм The Love We Make. Вы действительно работали над ним 10 лет? Этому были какие-то особые причины? ЭТОЙ ОСЕНЬЮ СЕРДЦЕ ПОЛА ОТДАНО НЬЮ-ЙОРКУ, С КОТОРЫМ ЭКС-БИТЛА СВЯЗЫВАЕТ ОЧЕНЬ МНОГОЕ, А ТАКЖЕ МОСКВЕ. ГДЕ ОН СОБИРАЕТСЯ ВЫСТУПИТЬ В СЛЕДУЮЩЕМ МЕСЯЦЕ.
В общем, нет. Просто мы буквально до последнего времени никак не могли его закончить. Только мысль о том, что надвигается десятилетие 9/11, заставила меня спохватиться: погодите-ка, Альберт в 2001 году снял замечательные кадры, а мы так с ними ничего и не сделали! Мне показалось, что это хороший повод. Я позвонил режиссеру Альберту Мейслзу и спросил: «Слушай, те съемки еще у тебя? А фильм из них получится?» Он с огромным энтузиазмом ответил: «Да, получится!» И я сказал: «Так давай сделаем его».

Расскажите, где вы были 11 сентября 2001 года и как вам пришло в голову организовать концерт.
В тот день я должен был улететь домой, в Англию, после короткой поездки в Америку. Мы уже сидели в самолете, как вдруг пилот сказал: «Мы не можем взлететь. Придется вернуться на базу». А в иллюминаторы по правому борту были видны башни-близнецы. Вначале я увидел один столб дыма, чуть позже — второй. Я сказал: «Это какая-то оптическая иллюзия. Там небольшой пожар или что-то в этом роде». И мы некоторое время смотрели на это. Вдруг один из бортпроводников подошел ко мне и тихо сказал: «В Нью-Йорке серьезное ЧП, вам надо выбираться отсюда». Почему-то меня вывели из самолета первым, перед остальными пассажирами. Но я так и не смог попасть в город — туда никого не пускали. Я приехал в дом на Лонг-Айленде, включил телевизор, смотрел все новости подряд и ломал пальцы, пытаясь понять, что же я могу сделать, как я могу помочь. И мне пришла в голову мысль, что, может быть, мы могли бы устроить концерт.

Нью-Йорк — это город, с которым у вас многое связано. Здесь записывалось знаменитое телешоу Эда Салливана, с которого началась битломания в Америке; здесь убили Джона Леннона; здесь вы оказались 11 сентября. Что вам прежде всего приходит в голову, когда вы думаете об этом городе?
Наверное, люди — ведь я был женат на девушке из Нью-Йорка, Линде. И недавно снова женился на девушке из этого города. Пожалуй, прежде всего я думаю о Линде и ее семье, о нашей с ней семье, обо всех наших знакомых. А потом уже обо всем, что вы упомянули: The Beatles, Эд Салливан, наш знаменитый концерт на стадионе «Ши», концерт в память 11 сентября, многие другие великие концерты. У меня много воспоминаний. Я люблю Нью-Йорк.

Вы до сих пор детально помните первый приезд The Beatles в Америку или он кажется делом давно минувших дней?
Конечно, он отпечатался у меня в памяти. Но, знаете, память — забавная штука. Вроде бы отлично помнишь какую-то историю, пересказываешь ее много-много раз, часто о ней думаешь — и в итоге она перестает быть правдой. Например, когда мы познакомились с Элвисом Пресли, это стало великим событием и для меня, и для остальных битлов. Но когда позже мы вспоминали тот день, у каждого была своя версия. Я сказал: «Он встретил нас у порога и поздоровался». А Ринго возразил: «Ничего подобного! Мы вошли, а он сидел на диване!»

О чем думали вы и другие члены группы, когда в первый раз летели в Америку?
Я всегда говорю молодым музыкантам, что по сравнению с ними нам очень повезло. Мы шли к славе постепен¬но — не то что сейчас, когда утром ты вдруг просыпаешься знаменитым и должен как-то с этим свыкнуться. Мы начали в Ливерпуле, долго пробивались, потом поехали в Гамбург, потом играли по всей Англии. К тому времени как нам предложили поехать в Америку, мы уже были довольно известны в Европе. Мы мечтали об этой поездке, но сказали нашему менеджеру: «Мы не поедем ни в какую в Америку, пока хоть раз не возглавим чарты». Если подумать, это было очень смелое заявление. Но мы не хотели быть очередной английской группой, кото¬рая, попав в Америку, тут же потерялась на общем фоне. И когда песня «I Want to Hold Your Hand» заняла первое место в американском хит-параде, мы сказали: «Теперь мы готовы». Я ВСЕГДА ГОВОРЮ МОЛОДЫМ МУЗЫКАНТАМ. ЧТО ПО СРАВНЕНИЮ С НИМИ НАМ ОЧЕНЬ ПОВЕЗЛО.

Приехав в Америку на волне успеха, вы чувствовали себя уверенно?
Да. Когда мы подлетали к Нью-Йорку, пилот связался по радио с аэропортом, и оттуда сказали: «Тут у нас толпы! Вас встречают тысячи людей». — «Ого! — сказали мы. — Надо быстренько побриться!» От нетерпения мы еле дождались посадки. Мы ступили с трапа и сразу окунулись в эту невообразимую истерию. Мы вели себя уверенно, держались так, будто знали, чего ожидать. Но на самом деле мы были просто наглыми юнцами; именно это нам и помогло. На пресс-конференции нас спросили: «Как вы нашли Америку?» И вместо того, чтобы лепетать «Простите, сэр, сами не зна¬ем, как нас сюда занесло», — мы ответили: «В районе Гренландии повернули налево». Нас спрашивали: «Зачем вы приехали?» А мы отвечали: «Ну вообще-то мы первые в вашем хит-параде, если вы не в курсе». Мы были в восторге оттого, что наконец оказались на родине нашей любимой музыки. Конечно, слегка нервничали. Но не настолько сильно, как могли бы, если бы у нас не было первого места в чартах.

Что из того первого визита в США запомнилось вам больше всего?
Концерт на стадионе «Ши». Крики, много криков. От них мы впали в какое-то истерическое состояние — просто не могли поверить, что не слышим сами себя. Нам было не привыкать едва разбирать, в какой мы играем тональности и что происходит вокруг. Но на «Ши» мы в буквальном смысле не слышали ни звука, который издавали. Как будто в наши уши кричал миллиард чаек. Мы только и могли смотреть друг на друга — эти взгляды видно в фильме. Джон в итоге сыграл гитарное соло локтем. Такие вещи запоминаешь навсегда.

Когда вы в первый раз побывали в Америке так, чтобы чувствовать себя свободным и получить удовольствие от поездки?
В 60-х у меня была девушка по имени Джейн Эшер, актриса, она отправилась в тур по США с шекспировской труппой. Я приехал к ней в Денвер, и мы провели некоторое время в Колорадо — болтались без дела, гуляли в горах. Было замечательно. Позже я часто приезжал в Нью-Йорк с Линдой, и мы тоже просто гуляли по улицам. Тогда я как раз отрастил большую черную бороду, мы одевались в старые армейские бушлаты из секонд-хендов, и меня никто не узнавал. Только иногда на улице окликали: «Эй, парень, я тебя где-то видел!» Я отлично проводил время. Ездил в Гарлем, куда в 1964 году нам строго-настрого велели не заглядывать, — уверяли, что там очень опасно. А теперь я спокойно шлялся там, заходил в музыкальные магазины, разговаривал с людьми. Это было отличное, очень расслабленное время, я наконец увидел Америку такой, какая она есть.

Когда вы составляете сет-листы своих концертов, по какому принципу отбираете битловские и небитловские песни?
Я всегда стараюсь удивлять своим сет-листом. Но во времена интернета и YouTube никого уже ничем не удивишь. Стоит один раз что-то сделать, и в ту же минуту об этом узнает весь мир. В последнее время мы исполняем очень много битловских песен. Я стараюсь вставлять и что-то из Wings — они тоже очень популярны у молодых людей, которые ходят на наши концерты. Конечно, добавляю и свои сольные вещи. Но основную массу составляют песни The Beatles. Потому что я стараюсь давать публике то, чего она хочет, а это прежде всего The Beatles. Что ж, не самая плохая музыка.

На концерте в память 11 сентября публика как-то отличилась от обычной?
Да. В те дни изменилось настроение всего мира, всей Америки и особенно всего Нью-Йорка. В воздухе был страх — я никогда такого не чувствовал, особенно в этом городе. Именно страх и породил идею концерта. Во вступительном слове я сказал, что родился во время войны в Ливерпуле, который часто бомбили. Я вырос среди людей, которые только что пережили войну, и хорошо запомнил, как они к ней относились. Они пели под бомбежками. Я подумал, что об этом важно рассказать. Возможно, мы сможем почувствовать ту же старую добрую отвагу, которую я встречал в моих родителях и их ровесниках. Я надеялся, что смогу помочь Америке и Нью-Йорку выбраться из этого страха. Так и случилось. Герб сэра Пола не обошелся без гитары.

В каком настроении вы вышли на сцену?
Знаете, мы играли — и сами оправлялись от первоначального ужаса, и понимали, что то же самое происходит со зрителями. Я видел, как пожарные, добровольцы, их семьи и семьи жертв благодаря музыке высвобождали эмоции, которые все эти дни копились в них. Это было прекрасное чувство, поистине прекрасное. Вот одна из причин, почему я люблю музыку и занимаюсь ею. В тот момент мы почувствовали, что принесли немного добра.

Всю вашу карьеру вы постоянно придумывали что-то новое и в музыке, и в видеоискусстве. Как вы реагируете, когда вас называют пионером и новатором?
Я не возражаю, когда обо мне вспоминают, неважно, кто и почему. Мне очень повезло: моя карьера началась с The Beatles, и мы сделали действительно много нового и революционного. Мы не всегда ставили это целью, многие вещи происходили сами собой, и мы не отдавали в них отчета. Понимаете, мы ведь даже не знали, кто такой Эд Салливан, когда приехали в Америку. Мы спросили: «А кто это?» — «Он очень знаменит в Америке, не волнуйтесь». Так мы оказались на знаменитом телешоу. Когда я ждал своей очереди, чтобы выйти и спеть Yesterday, парень, который открывал занавес, спросил: «Нервничаешь?» Я, слегка бравируя, ответил: «Нет». Он сказал: «А стоило бы. На тебя будут смотреть 73 миллиона человек». А взять то самое выступление на стадионе «Ши» — мы толком даже не поняли всю его значимость! Для нас это был просто большой концерт. Так что да, мне нравится, когда другие отдают мне должное, нравится, когда обо мне помнят. И я очень счастлив и горд, что принимал участие в стольких великих событиях.

Вы верите в целительную силу музыки? Что в ней такого, что успокаивает души людей в самые тяжелые времена?
Я много об этом думал и пришел к выводу: это просто волшебство. Как у Шекспира: «Есть многое на свете, друг Горацио, что и не снилось нашим мудрецам». На свете так много вещей, о которых мы ничего не знаем. Если пытаться объяснить музыку математически, все сведется к вибрациям, которые даже можно измерить. Но эти вибрации удивительно воздействуют на наши эмоции. Причем вне зависимости от языка и национальности. Можно сыграть эскимосу «Лунный свет» Дебюсси — и он скажет, что это про луну. Как такое возможно? Мне кажется, это очень интересный феномен. Думаю, в будущем появятся какие-то научные объяснения. Но вне зависимости от того, понимаем мы этот механизм или нет, он работает. Музыка может вызвать слезы, заставить улыбаться или пробудить далекие воспоминания. И она, безусловно, имеет некую целительную силу — большую, чем стихи, романы или комедия, хотя они тоже важны.

Именно поэтому вы регулярно участвуете в благотворительных концертах?
Да. Люди часто говорят: «Спасибо за вашу музыку», а я отвечаю: «Это саундтрек к моей жизни». Мне повезло оказаться в этой профессии, и я горжусь тем, что у меня есть возможность помочь людям, утешить их, дать возможность осознать свои эмоции — и мне свои, кстати, тоже. Повторяю: это волшебство, в буквальном смысле. Люди спрашивают: «Неужели вы верите в магию?», и я отвечаю: «Да, верю». У меня просто нет выбора. Одна из моих самых известных песен — «Yesterday». Как и «Let It Be», она мне приснилась — вся мелодия целиком. Я понятия не имею, откуда она взялась. Наверное, мой внутренний компьютер годами загружал информацию и в итоге выдал эту песню. Одна из самых известных в мире песен просто приснилась мне. Так что я после этого могу думать о музыке? Не вижу другого выхода, кроме как считать ее магией. ЛЮДИ ЧАСТО ГОВОРЯТ: «СПАСИБО ЗА ВАШУ МУЗЫКУ», А Я ОТВЕЧАЮ: «ЭТО САУНДТРЕК  К МОЕЙ
ЖИЗНИ».

Где вы умудрились в 2011 году найти пиджак без лацканов, который был на вас вчера на пресс-конференции? Эта мода возвращается?
А то как же! Вы не знали? Да вы серьезно отстали от жизни! Такие пиджаки носит весь Цинциннати!

Вы смотрите телевизионные конкурсы поп-певцов? Как вы думаете, если бы The Beatles существовали сегодня, эти шоу были бы менее ужасными?
Знаете, я ничего против них не имею. По-моему, это здорово. Это то, что сегодня востребовано, — ведь люди всегда получают то, что им нужно. Так что и в этих телешоу есть своя ценность. Иногда я в душе сочувствую участникам, потому что у них ничего нет за плечами. В наше время играли годами, прежде чем становились известными, а сегодня можно прославиться мгновенно. Но вообще эти передачи завораживают, я иногда смотрю их.

А какие еще передачи вам нравятся?
У меня не самый тонкий вкус в том, что касается телевидения. В основном я смотрю спортивные передачи. И, стыдно признаться, иногда не могу оторваться от коммерческих каналов типа «Магазин на диване». А откуда, вы думали, у меня этот пиджак без лацканов?

Ваше имя всплыло в СМИ в связи с последним скандалом, когда выяснилось, что журналисты газеты News Of the World прослушивали разговоры знаменитостей. Как вы отреагировали, узнав, что вас прослушивали?
Пока я мало что об этом знаю. Когда я вернусь домой после этого тура, мне как раз предстоит общение с полицией, там мне расскажут детали. Но хорошего во всем этом мало. Я считаю, что это возмутительное вторжение в частную жизнь. Полагаю, что оно тянулось уже давно, и об этом знают гораздо больше людей, чем мы думаем. Я хочу прослушать эти записи и по¬нять масштаб происшедшего, прежде чем давать комментарии на эту тему.

Концерты и написание песен для вас одинаково важны? Вы получаете от них столько же удовольствия, сколько раньше, или что-то изменилось?
Самое прекрасное, что все меняется к лучшему. Во времена The Beatles нас спросили: как вы думаете, сколько еще вы продержитесь? И мы сказали: 10 лет. В душе мы не надеялись, что это продлится так долго, но вслух сказали «10». Потом были Wings, и я как будто начал все заново. А в последнее время все стало совсем удивительно. Не знаю, что произошло, но публика загорается от малейшей искры. Зрители сегодня настолько великолепны, что это уже совсем другая история, чем в дни моей юности. В общем, все снова изменилось. И по-моему, это чудесно. Меня спрашивают «Как тебе это удается? Ведь ты играешь не для денег и не для славы». Я отвечаю: «Я играю, потому что получаю от этого огромное удовольствие». Прошлым летом мы дали несколько концертов, и это был один сплошной восторг. Люди были счастливы, мы были счастливы. Наверное, это я больше всего и люблю в своей профессии. Я был уверен, что к 70 годам давно испорчусь, пресыщусь и буду думать: ну, я свое дело сделал, с меня хватит. Но все начина¬ется заново каждый раз, как я пишу песню или выхожу на сцену. А ведь еще есть другие проекты: фильмы вроде The Love We Make, или вот я написал балет «Царство океана»... Мне повезло, что у меня есть все эти вещи, — они не дают мне заскучать.

Интервью: Роберт ХЕЙЗ/IFA,
Перевод: Анастасия КОНЕВА
ОБЩИЕ МАТЕРИАЛЫ
Rock-Book © 2006-2024
Яндекс.Метрика Яндекс цитирования