Наверх
ДРУЗЬЯ
BEATLES.RU Группа «АРАКС»
АВТОРСКИЕ ПРАВА
Все права принадлежат ПРАВООБЛАДАТЕЛЯМ! Данный сайт создан в некоммерческих целях, носит исключительно ознакомительный характер.
При копировании материалов сайта ссылка на сайт обязательна!
Cliff Richard выпускает 18 декабря DVD «The Blue Sapphire Tour Live 2023». В 2023 году исполняется 65 лет карьере сэра Клиффа Ричарда.
Cliff Richard выпускает 18 декабря DVD «The Blue Sapphire Tour Live 2023», исполняется 65 лет карьере сэра Клиффа Ричарда...
подробнее »»
Новый альбом Rod Stewart - «Swing Fever» выйдет 23 февраля 2024 года. Джазово-эстрадные стандарты 30-50-х годов.
Новый альбом Rod Stewart - «Swing Fever» выйдет 23 февраля 2024 года. Джазово-эстрадные стандарты 30-50-х годов...
подробнее »»
ROCK BOOK - О РОК-МУЗЫКЕ И МУЗЫКАНТАХ.
Публикации о группе «PINK FLOYD»
Предыдущая Предыдущая Следующая Следующая
«140 ТОНН МУЗЫКИ»
газета «КОМСОМОЛЬСКАЯ ПРАВДА», «140 ТОНН МУЗЫКИ», 07 июня 1989 год.
газета «КОМСОМОЛЬСКАЯ ПРАВДА»
07 июня 1989 год
  Столько весит аппаратура группы «Пинк флойд», которую она привезла в Москву.

  «Москва встречает нас английской погодой», — Дейв Гилмор не торопился выходить из автобуса, за окнами которого шел дождь. Но нам очень хотелось сделать фотографию музыкантов на набережной Москвы-реки.
— Скажите, Дейв, у вас есть семья, дети?
— Конечно, у меня четверо детей — три девочки и мальчик. Он самый маленький, ему три года.
— Как они относятся к тому, что вы нечасто бываете с семьей: гастроли, создание новых композиций, записи — все это требует очень много времени...
— Надо спросить их. Но, думаю, без особого восторга. А что поделаешь — работа прежде всего. PINK FLOYD, Москва 1989.
— А ваши дети — они понимают в музыке, пойдут ли по вашим стопам?
— О, сложный вопрос. Девочки учатся играть на пианино, флейте. Я не уверен, что они когда-либо станут профессиональными музыкантами. Но ничего не имел бы против. Я кстати, начал играть на гитаре с четырнадцати лет.
— Пластинка «Обратная сторона Луны» — ваша первая вершина, большой успех. Страх одиночества, равнодушие окружающих — тема многих композиций. Чем были навеяны такие настроения? Есть ли тут личное, «автобиографическое»?
— Личное — для всех без исключения людей. Ведь идея композиции — о давлении мира на человека, что часто доводит его до сумасшествия.
— Альбом «Животные», затем «Стена» — здесь звучит тема социальной сатиры. Вы становитесь политиком? Или за этим скрывается нечто другое?
— Необязательно называть Это политическими идеями. Но в том, что мы делаем, выражается наше политическое мнение.
— Кто пишет слова для песен?
— Многие я сам. Часто работаем вместе с другом Энтони Мором.
— Кап вы относитесь к выступлениям под фонограмму?
— Мы на телевидении не выступаем — это не наши проблемы. Работаем «живьем». Много современных музыкантов высокого уровня пользуются фонограммами. Думаю, это не делает им чести.
— Видели ли вы в каком-нибудь английском магазине пластинки советских рок-музыкантов?
— Нет. Никогда. Мои друзья в Америке показали мне несколько клипов и записей с концертами советских рок-музыкантов. Есть, конечно, неплохие номера. Но действительно хорошего из того немногого, что я видел и слышал, нет. Советский рок лет на пятнадцать отстал от Запада, У вас все впереди.
— Зрители видят на сцене обычно 6—8 человек — певцов и музыкантов. А что за кулисами? Говорят, у вас самая большая рок-группа?
— Я не знаю точно, сколько у нас работает человек. Но не меньше ста. Аппаратуры очень много. Она требует ухода и обслуживания. Выступаем, практически каждый раз на другой площадке — разобрать, собрать.
— Вы сказали об аппаратуре, ее, как мы знаем, около 140 тонн.
— Да, где-то около этого. Когда летели в Москву, загрузили полный «Руслан». У нас есть даже свои генераторы — независимое электроснабжение. Вообще наша команда больше похожа на бродячий цирк.
— Скажите, Дейв, а какова стоимость вашей аппаратуры.
— Когда два года назад мы приобретали инструменты и аппаратуру, то потратили более трех миллионов долларов.
— В нашей стране не выпущено ни одного диска вашей группы. На то нет вашего желания или другие причины? Ведутся ли сегодня переговоры с фирмой «Мелодия» о записи?
— Да. Мы начали переговоры с «Мелодией». Я думаю, последние два наших диска будут выпущены в вашей стране
— Ваша группа выступала ма многих площадках и стадионах мира. Вы имеете представление о зрителях всех континентов. А что вы скажете о советских почитателях вашего таланта?
— Это фантастика! Аудитория замечательная. Между нами и залом существует почти зримый контакт. Правда, к сожалению, я не совсем понимаю, как продаются билеты. Почему-то молодые люди, с которыми легче установить контакт, находятся в последних рядах. А в партере обычно сидят джентльмены в строгих костюмах.
— Через полчаса — начало концерта. Скажите, Дейв, принимаете ли вы перед выступлением допинг. Я имею в виду пиво, бокал вина или рюмку виски, так сказать, для настроения.
— Нет. Я вообще перед выступлениями не пью. Это рассеивает внимание. Много лет назад, случалось, мы выступали пьяными и думали, что это хорошо, но когда смотрели записи — было стыдно. Сейчас у нас очень сложные концерты. Музыку надо исполнять сердцем. Это чисто профессиональная работа, требующая полной концентрации сил.
— Спасибо, Дейв, читатели «Комсомольской правды» желают вам и вашей группе творческих успехов.

В. КОЗИН.
Фото С. КУЗНЕЦОВА
ОБЩИЕ МАТЕРИАЛЫ
Rock-Book © 2006-2024
Яндекс.Метрика Яндекс цитирования