Сайт о музыке
и музыкантах
Публикации о Beatles с 2001 по 2010 год
Предыдущая      Предыдущая                          Следующая      Следующая

Ринго Старр: ЧИТАЕТСЯ «РИНГО», СЛЫШИТСЯ «ЛИВЕРПУЛЬ».
Журнал «IN ROCK» №1(28), февраль - март 2008 года Смотреть оригинал статьи
Кажется, у журнала появляется добрая традиция — начинать год с "битловской" темы. И повод прекрасный — выход нового альбома Ринго Старра, всеобщего любимца и попросту светлой личности. В "Битлз" он долго казался эдаким "рубахой-парнем", обаятельным в своей медвежьей угловатости. Прошло время, и стало ясно, что "темная лошадка" показывает превосходные результаты.

И по сей тень поклонники The Beatles имеют настоящее счастье каждые три-четыре года припасть к спасительному источнику свежей битловской музыки. Ringo Starr Быть может, Ринго со всеми своими по мощникамн не так плодовит на хиты, как один Пол Маккартни, однако в его творчестве нет и неровности, шараханий, свойственных позднему Полу. Кстати, коль уж не избежать сравнения творчества двух товарищей, нельзя не заметить любопытный факт: именно после ухода Маккартни с ЕМI на Universal Music Group Старр поспешил заключить контракт с экс-боссами Пола, вернувшись на ЕМI после 34-летнего перерыва. А релизы бывшего лейбла Ринго Koch Records распространялись по всему миру... средствами Universal. И тот самый маккартневский "Меmory Almost Full" был посвящен детству и юности автора... точно так же, как и "Liverpool 8"! Такая вот дружба-соперничество, получается.
Запись нового альбома Ринго шла то в Англии, то в Калифорнии. "Мы всегда так работаем: собирается уже знакомая команда парней и все вместе сочиняют neсни о том, что происходит вокруг". Состав команды парней, названной ROUNDHEADS, на этот раз был таков (пo алфавиту): Гари Баpp, Стив Дудас, Марк Хадсон, Шон Харли, Зак Рae и Дэйв Стюapт.
Главную интригу составляло присоединение Cтюарта - нет, к сожалению, не экc клавишника National Health, о котором мы писали в "InRock" #16, a eгo гopаздо болee пoпулярногo тезки, Участника дуэта Eurhythmics.
"Сперва я попросил Рингo сыграть на ударных в треке, который я когда-то зaписал с Джорджем Харрисоном на моей КУХНЕ, и Ринго согласился, - paссказывает Стюарт историю своего присоединения к команде. - А потом он сказал: "Эй а что если ты сыграешь, у меня на гитаpe?" Завязалась дружба, и мы сотрудничаем до сих пор".
Диск вышел l5 января 2008 года, а 12-го Ринго представил материал на концерте в родном городе Ливерпуле, который как paз начинал празднования в честь получения им статуса Kультурной столицы Европы - 2008. Счастливое совпадение или гениальный маркетинговый план?
Еще погода назад городские власти планировали снести домик на Мэдрин-стрит, где родился Ринго, под предлогом "отсутствия исто-рического значения". К счастью, не успели. Теперь Ринго со своим "маленьким Ливерпулем" оказался очень полезен Ливерпулю большому. Будем надеяться, что их любовь взаимна.


РИНГО СТАРР: "МОИ БАРАБАНЫ - МОИ ЭМОЦИИ".
Статус музыкального небожителя делает любой "эксклюзив" с участием Ринго несбыточной мечтой. Но надеемся, что и собранный нами "по сусекам" цитатный материал для воображаемого интервью поможет составить образ певца, музыканта, барабанщика. Неунывающего и энергичного, который каждое свое видеообращение к фэнам начинает неизменно с троекратного: "Peace and Love, Peace and Love, Peace and Love". Мысленно произнесите эти слова и вы. Вреда не будет, уверяю.
Как жизнь?
Отлично. Жизнь прекрасна. Жена — настоящая красавица.
Вы потрясающе выглядите, совсем не на ваши шестьдесят семь. Как вы поддерживаете себя в форме?
РИНГО СТАРР: «МОИ БАРАБАНЫ - МОИ ЭМОЦИИ». Я работаю над собой. У меня есть тренер, и я слежу за своей диетой. Вот и всё. Еще я влюблен в прекрасную женщину, и это делает меня молодым.
Вы живете в Калифорнии?
Нет, в Монте-Карло. У меня есть дом в Калифорнии, а также в Англии, но живем мы сейчас в Монте-Карло.
Что для вас сегодня значит Ливерпуль?
Это город, где я родился и вырос и где живет моя семья. Но и не только этим он важен. Ведь Ливерпуль — город-порт, на каждой улице жил десяток ребят, служивших в морских войсках, и после каждого плавания в Америку они привозили свежую интересную музыку. Вот почему город стал музыкальным центром. И не только музыкальным — здесь много художников, скульпторов. Всегда кипела жизнь.
Каково было вернуться назад?
Прекрасное чувство. Мне очень понравилось играть, и не только играть; я был рад повидать вновь семью и почувствовать себя частью огромного общего праздника. Быть ливерпульцем — это всё равно что быть шотландцем или ирландцем... всегда остаешься им, нельзя эмигрировать!
Вы выступали на крыше "George's Hall" в центре города. Как прошел концерт?
Мы играли на сцене, которая толком недостроена, но это было классно. Представьте — гитарист поверх всего. Словно в клетке. Необычайные ощущения. Вся моя семья пришла на концерт, все друзья, я увидел всех своих родных...
Насколько изменился город сейчас?
У Ливерпуля, как и у монетки, две стороны: "инь" и "янь". Здесь есть пафосные и роскошные рестораны, а буквально в паре километров уже не так красиво и чисто. Я думаю, многое здесь изменится в ближайшее время. Я ходил здесь по узкой улочке в школу. А если меня сейчас высадить из машины в том районе, я вряд ли найду дорогу домой. Всё стало совсем другим...
А как изменилась музыкальная индустрия за последние 40 лет?
Для тех, кто играет в группе, она нисколько не изменилась. В конце концов, индустрия — это просто те, кто играет музыку. Если что-то изменилось, то только одно: в шоу-бизнесе из руководства ушли все, кому музыка небезразлична. В 80-х в гонке за кресла победили бухгалтеры, и до сих пор они у руля. Поэтому рекорд-бизнес разваливается на глазах. Но впереди новая, цифровая эра, где каждый может скачать всё. Radiohead — молодцы! "Платите столько, сколько хотите!" — вот признак реальных перемен. Боже, благослови их.
Почему, на ваш взгляд, именно Британия несколько десятилетий была кузницей кадров в рок-н-ролле?
Рок пришел из Америки, и вместе с Beatles вернулся обратно в Новый свет. Но сейчас появилась проблема: британские группы по-прежнему мечтают покорить Америку, однако там и без них хороших команд хватает. Когда мы появились, мы были просто большой и странной поп-группой с этими безумными стрижками... Конечно, в стрижках не было ничего особо дикого, но почему-то все так говорили. Нам просто повезло. Но ваша музыка изменила мир! Думаю, самое прекрасное в том, что обычно твою музыку слушают люди твоего поколения. Но оказывается, что ее знают все, от мала до велика. И если что-то и останется от нас, то это настоящая хорошая музыка. И это самое важное, а не карликовые мопсы или что-там-еще-такое...
Чего вам особенно не хватает без Джона и Джорджа?
Дружбы. Тусовок. Совместной работы. Любви — мне трудно без нее. Самое важное, что мы были друзьями. Для меня, единственного ребенка в семье, оказаться в группе было всё равно что вдруг обрести трех братьев. Тех, кто всегда меня поддерживает и в то же время дает понять, если я веду себя нехорошо. Кто может рассказать о радостях жизни в дни разочарований. Я всегда это любил, и человеческий контакт между нами был просто прекрасен. Никто другой не мог с нами общаться так же близко.
Есть ли шанс, что вы и Пол будете играть снова?
Нет ничего, что бы этому помешало. Но и нет ничего запланированного. Это самый коварный вопрос, потому что любое мое слово будет истолковано как некий намек. Только что я ответил, что шансы — 50 на 50, и все сказали: "Ура, они возвращаются!" Но ничего такого и в мыслях не было. Всё дело в гастролях. Пол будет в турне. Я буду выступать в Америке этим летом. Так что...
У вас очень успешная сольная карьера, а какими дисками вы больше всего гордитесь?
"Liverpool 8". Для меня всегда главный диск — самый новый. Это как новорожденное дитя. Но и диск "Ringo Rama" имеет для меня огромное значение. "Choose Love" — тоже. Я влюблен в прекрасную женщину, и это делает меня молодым. Перечислять можно долго.
А не трудно ли играть на концертах одни и те же "битловские" хиты?
Мне никогда не наскучат мои старые записи. Помнится, я раньше, бывало, подшучивал над некоторыми музыкантами, когда сам не особо концертировал: "Ты до сих пор играешь "Лейлу" каждый день?" (Хохочет.) А сейчас я сам каждый вечер выхожу на сцену и запеваю: "With a little help from my friends..." (Хохочет.) А что нам еще делать?
А ведь есть так много хороших песен, которые я не играю. Очень важных — вещей, которые сделали меня таким, какой я сейчас.
Как игра в The Beatles повлияла на вашу сольную карьеру? Сейчас вы больше сольный артист или всё же человек команды?
Я — барабанщик, поэтому мне всегда нужна группа. Я никогда по-настоящему не стремился к сольной карьере. Да, у меня есть сольные секции в концертах — примерно полчаса, и только.
Пол Маккартни говорил, что барабанщик — ключ к успеху команды, движущая сила, не так ли?
Он абсолютно прав. Барабаны созданы, чтобы связывать всё воедино, делать скрытую работу. Это мотор, благодаря которому команда может взлететь. Вот как я всегда на это смотрел.
Дэйв Стюарт: Как барабанщик Ринго непохож на других тем, что он — поющий барабанщик. Ринго заботится о песнях и всегда играет на ударных с мыслями о вокальной партии, а не просто задает ритм. Сейчас очень часто барабаны просто отстукивают свое, и потом приходит кто-нибудь еще и делает что-нибудь еще... Ринго же — "музыкальный барабанщик", чья игра — часть песни.
Ринго: Отчасти это потому, что мои первые шаги в музыке я делал при помощи отчима, прекрасного человека, который открыл для меня Гленна Миллера и Билли Дэниэлса, музыку, ставшую затем моей любимой: там всегда было много свинга и вокала. Не нужно много барабанов там, где есть настоящий певец.
Как бы вы сами описали ваш стиль игры на ударных?
Судьба одарила меня хорошим чувством ритма. Другой мой дар, с точки зрения индивидуальности, — то, что я от рождения левша. Но бабушка переучила меня пользоваться правой рукой, и я стал амбидекстром — свободно владею обеими руками. Когда я бросаю что-нибудь, играю в крикет или гольф, то делаю это левой рукой, но пишу и режу — правой. Поэтому и мой стиль игры такой необычный.
Говорили ли вам Джон и Пол, как надо играть барабанные партии в The Beatles, или вы были вольны в экспериментах?
Нет, у песен существует свой формат. Джон всегда хотел, чтобы играли два барабанщика, а я твердил, что достаточно одного меня. Он говорил мне: "Давай, сыграй так", и я ему отвечал: "Но тут потребуются два барабанщика, чтобы всё это сыграть!" Я счастлив, что в группе были композиторы со своим видением вещей, но если я делал что-то по-своему, они обычно соглашались.
Пользуетесь ли вы студийными технологиями для "совершенствования" барабанных партий, как многие?
Мои барабаны — мои эмоции (смеется), и они должны быть "живыми" от стартового отсчета и до конца записи. Никто не должен ничего подгонять и вклеивать. Именно так я играю, меня всегда переполняют эмоции момента. Простор в барабанных партиях ничуть не менее важен, чем их "заполненность". Это отлично слышно в моей игре. Я всегда предпочитаю (громогласно) "Бум! Бум-бум!" какому-нибудь "Бубубубубубу!" Игра некоторых — как мышиная возня, они так стараются произвести впечатление, что сами всё запутывают. Я всегда играю и пою одновременно, а представьте, как кто-нибудь споет "я тебя люблю" и потом выдаст на барабанах это "Брбррррррр!" Все подумают: "Что за ерунда тут происходит?" Наша работа проста: машем палочками вверх-вниз.
Вы часто занимаетесь на ударных, чтобы поддерживать себя в форме?
РИНГО: «Наша работа проста: машем палочками вверх-вниз». Нет. У меня нет возможности просто сидеть одному за ударной установкой. Я всегда окружен другими музыкантами! Я играю ради удовольствия быть вместе с друзьями, мне нужен басист, клавишник, гитарист, кто угодно, и только тогда мне всё это становится в радость. Сидеть одному и долбить по бочкам совершенно неинтересно.
Что касается музыки, то вас ведь ничто не заставляет ей заниматься?
С финансовой точки зрения вы вполне могли бы лежать на боку и ничего не делать.
Да-да, но это мое дело. Понимаете? Я всё еще играю, потому что это — моя жизнь. Мы любим это дело, и публика нас любит по-прежнему, и пока ей это интересно — мы будем играть.
Когда я начинал в 60-х, мы выступали в крошечных клубах Лондона, все музыканты общались друг с другом и могли присоединиться друг к другу на сцене. Вот среда, в которой я вырос, и для меня выпуск альбома — возможность поработать с множеством хороших музыкантов. То же самое — когда я отправляюсь в турне. Я встречаюсь с множеством друзей, мы играем вместе и радуемся жизни!
Что тут важнее — собственное удовольствие или чувства публики?
Я думаю, это очень важно — знать, что людям нравится моя музыка, но, в конечном счете, мы делаем ее для себя. И не стараемся сделать так, чтобы другие ее полюбили. Это происходит само собой.
Вы прославились вместе с The Beatles. Кем бы вы стали, если бы их не было?
Я уверен, что всё равно стал бы музыкантом, потому что я люблю это дело. Наверное, барабанил бы сейчас в каком-нибудь клубе. Хотя кто знает...
У вас до сих пор замирает сердце, когда вы слушаете записи The Beatles?
Да. И клипы у нас хорошие.
LIVERPOOL 8
Ринго: Ливерпуль-8 — район города, где я родился, откуда начался мой жизненный путь. Когда Дэйв Стюарт подключился к работе, он поинтересовался, почему бы мне не написать автобиографическую песню. Я ответил ему: "Но ведь я был сначала моряком!" ""I was a sailor first", отлично, вот прекрасная первая строчка для песни", — сказал мне Дэйв. Я им и правда был, потом работал на фабрике, а затем уже стал музыкантом. Играл у Рори Сторма и его "Ураганов", вот как я оказался профессиональным барабанщиком.
Дэйв Стюарт: Ринго — мастер придумывать заходные строчки. Я сразу сказал ему: "Твоя история стоит песни! Ты родился в Ливерпуле, работал на фабрике, стал играть в группе и покорил весь мир..." Вещь требовала совершенно особенного подхода — в ней должны были быть и ностальгические нотки, и ощущение подъема, позитива, потому что ей предстояло крутиться на радио...
Ринго: Мне надо было уместить пятьдесят лет в одну строчку... Вот почему там столько строчек!.. Нет, нет, шучу, эта песня заканчивается в 60-х. (Смеется).

Л И В Е Р П У Л Ь С К И Е     Д О Р О Ж К И

GONE ARE THE DAYS
Стюарт: Всё, что я делал, было похоже на коллаж. Взять то, подыграть здесь, перевернуть вверх ногами. Я записал немного гитары, нашел отличного клавишника, сыгравшего на Wurlitzer-пианино. Затем я взял вокальные партии, обработал ревером, пустил задом наперед, так, что получился некий монтаж, нагромождение звуков. Саунд в "Gone Are The Days" противоположен обычному песенному подходу. Как в кино — бывает, что всё действие состоит из нескончаемых диалогов, а бывает, что камера скользит по вещам, показывает обстановку — и никакого диалога не нужно".
РИНГО СТАРР: «Мне надо было уместить пятьдесят лет в одну строчку...» Ринго: Когда Дэйв собирался что-то микшировать, то это делал он и только Дэйвом. Забирал записи, или я уходил из комнаты, потом он приносил результат, и я говорил: "Здорово!" На то Дэйв и продюсер.

THINK ABOUT YOU
Ринго: "Думать о тебе" — эти строчки о Барбаре [жене музыканта]. Когда мне плохо, грустно, я могу подумать о том, что судьба меня одарила любовью к ней... Когда я пишу песню, то должен придумывать сразу и мелодию, и слова, иначе не получается. Я не могу сочинить одну лишь мелодию — ту-ду-ду-ду, я не могу написать песню на готовые тексты, как это делают Элтон Джон с Берни Топином, мне важно сесть за фортепиано и петь, и тогда появляются и мелодия, и слова. Такой уж я сочинитель (смеется).

FOR LOVE
Ринго: Все мои песни — о любви. Иногда это любовь и мир во всем мире, иногда — потерянная любовь, иногда — обретенная, иногда — самое ощущение любви. "Peace and Love" — это мой девиз, я придерживался его в 60-х и считаю, что эти слова до сих пор не устарели. Просто каждый трактует их по-своему. Мой личный выбор в жизни — смотреть на вещи со светлой стороны. С одним песенником — он участвует в одной композиции на альбоме, — мне пришлось прекратить сотрудничество, потому что он впал в депрессию. Мы работали вместе много лет, и я очень не хотел его еще больше огорчать, но в какой-то момент я просто не смог находиться с ним в одной комнате, настолько он был в скверном расположении духа. Скажем, захожу я в комнату и говорю: "Послушай, я завел себе щенка". А он (кряхтит): "О, какой ужас, наверное, у него три ноги..." "Нет, нет, у него четыре ноги и превосходный хвост!" (Смеется.) И я просто не мог с ним больше работать! (Хохочет.) Давайте жить позитивно!

HARRY'S SONG
Ринго: Гарри Нильсон — потрясающий певец с чудесным голосом, талантливый мелодист. Мы столько веселых минут провели вместе... Он сочинил "Without You", которая, правда, никогда не была его любимой, и я упоминаю эту песню просто потому, что так люди быстрее поймут, о ком я говорю. Это был удивительный человек, отличный музыкант, прекрасный друг.

RINGO: HUDSON YEARS
"Vertical Man" (1998)
«Vertical Man» (1998) Альбом записывался вскоре после выхода "Anthology". Для нее трое "битлов" собрались вместе, чтобы записать знаменитую "Free As A Bird" на основе архивного демо Леннона. Ощущение праздника и радости от совместной работы чувствуется и на этом диске. "Гостями" записи стали Пол Маккартни, Джордж Харрисон, Эрик Клэптон, Том Петти, Джордж Мартин. Слушая такие вещи, как "La De Da", кажется, что времена The Beatles никуда и не уходили...
"Ringo Rama" (2003)
«Ringo Rama» (2003) Спустя пять лет укрепился творческий союз Ринго и продюсера Марка Хадсона, и хотя на записи по-прежнему достаточно именитых "гостей" (Эрик Клэптон, Дэвид Гилмор и др.), их участие не заслоняет персону самого Старра, сочинившего (при помощи друзей) очень лиричный альбом с прекрасными мелодиями и ярким настроением. Горечь потери Джорджа отражена в песне "Never Without You", а пасторальная и вместе с тем ироничная "Elisabeth Reigns" посвящена уходящей Старой Англии.
"Choose Love" (2005)
«Choose Love» (2005) Не такой "звездный" по составу и несколько более прямолинейный альбом показывает рок-н-ролльную сторону Старра. На диске хватает драйва, но бурное веселье Ринго уже кажется несколько декларативным.
Также в 1990-х и 2000-х Ринго выпустил "рождественский" диск "I Wanna Be Santa Claus" (1999) и целую уйму концертников с All Starr Band.
МАРК ХАДСОН: СЭР, ВЫ УВОЛЕНЫ
В июне 2007 года агент Ринго Брюс Грэкэл сообщил, что сотрудничество между Хадсоном и Старром окончено и они никогда больше не будут работать вместе. Это связано, по словам Грэкэла, с тем, что Хадсон в последний момент отказался от участия в турне All-Starr Band, предпочтя работу на телешоу "The One: Making A Music Star".
Хадсон же в интервью фэнзину "Beatlefan" ответил, что турне не было главной причиной разрыва, а виной всему настойчивое желание Старра использовать в саунде альбома больше синтезаторов. "Разрыв между нами — вопрос дружбы и доверия. Это никак не касается синтезаторов", — парировал Ринго. Диск первоначально был назначен к выпуску тогда же, в июне 2007 года. Казалось бы, невелика потеря, но...
Совершенно неизвестный публике человек, американец Марк Хадсон в реальности — один из тех "теневых фигур", без которых был бы невозможен успех сразу нескольких популярнейших артистов. (А также дядя популярной актрисы Кейт Хадсон.) МАРК ХАДСОН: СЭР, ВЫ УВОЛЕНЫ Незримые "маленькие помощники" рок-звезд, они помогают сочинять крепкий качественный материал даже самым безнадежным в творческом отношении личностям (к коим Ринго, конечно, не относится).
До Старра Хадсон уже сделал себе имя в музыкальной индустрии. Родился Марк, урожденный Марио Салерно, 23 августа 1951 года в Портленде, штат Орегон. Его первая команда The New Yorkers собралась еще в 1967 году, а с 1974-го выступала под названием Hudson Brothers (в составе — три брата Хадсона). На счету команды пять альбомов и четыре попадания в чарты "Билл-борда". В 80-х братья занимались музыкой к кинофильмам, а в 90-х благодаря обретенным связям Марк начал подвизаться в роли продюсера и соавтора ряда артистов: Шер, Селин Дион, Бон Джови, Элиса Купера и Оззи Озборна... Он помогал Aerosmith с сочинением хита "Livin' On The Edge" (1993), равно как и других 11 композиций группы, продюсировал их альбом "Just Push Play".
Марку посчастливилось побывать на концерте The Beatles еще в 1965 году. "Это первый и единственный раз в жизни, когда я влюбился в мужчин!" — шутит он. А в начале 70-х между ним, Ринго Старром и Гарри Нильсоном (американский певец-исполнитель, диски которого издавал "битловский" лейбл Apple) завязалась простая и чистая дружба. Правда, сотрудничать с Ринго Хадсон начал существенно позже — во время записи диска "Time Takes Time" (1992). В 1998 году Марк стал постоянным соратником Старра. На счету Хадсона альбомы "Vertical Man", "Ringo Rama", "Choose Love" и "I Wanna Be Santa Claus".
В 2004 году Марк открыл для себя мир телешоу, став (с подачи Шарон Озборн) "вокальным тренером" конкурса "The X Factor". Старания окупились сторицей в 2006-м, когда сочиненный им для конкурсантки Чико Слимани хит "Chico Time" завоевал первое место в британских чартах, потеснив аж Мадонну. Увы, мир телевидения обещает барыши куда большие, чем старый добрый рок-н-ролл...
В настоящий момент Хадсон помогает Оззи Озборну в сочинении мюзикла, посвященного жизни Распутина. Кроме того, в 2008 году должен выйти первый сольный альбом музыканта. "Я буду сочинять музыку, пока меня не признают одним из Jackson Five!" — твердит Марк.

Автор: Михаил ВЛАДИМИРСКИЙ.
В работе над статьей использованы предоставленные EMI/Gala Records запись радиопередачи "Ringo Starr Radio Special" и промоматериалы по "Liverpool 8", а также информация из интернет-публикаций о Ринго Старре.
Фото; EMI / Gala Records.
P.S. Альбом The Beatles "Love" завоевал "Грэмми". На юбилейной 50-й церемонии награждения 11 февраля 2008 года диск получил премии в категориях "Лучший саундтрек" и "Лучший альбом в Surround Sound". Награду принял Ринго вместе с сэром Джорджем Мартином и его сыном Джайлзом. В соревновании "Битлы" обошли, кроме прочих, Porcupine Tree.
P.P.S. Еще одним ярким этапом переработки творческого наследия The Beatles стал фильм-мюзикл "Across The Universe", вышедший в октябре 2007 года. Мелодрама о любви, соперничестве, встречах и расставаниях сопровождается "битловской" музыкой: в фильме в той или иной форме задействованы 34 композиции The Beatles в новых версиях. В частности, "Come Together" спел Джо Кокер, "I Am The Walrus" — Боно, а инструментальную версию "A Day In The Life" сыграл Джефф Бек. Битломаны в массе своей тепло отзываются о кинофильме.
P.P.P.S. Следующим проектом Старра и Стюарта станет мюзикл, названный "The Hole In The Fence".

вернуться на верх НАВЕРХ
The BEATLES
Друзья сайта
Beatles.ru Официальный сайт группы ‘Аракс’
Rock-Book © 2006-2019

Яндекс.Метрика Яндекс цитирования