Со своей проколотой бровью и многочисленными серьгами 17-летняя Шелби Вудфин больше похожа на одну из тех девчонок, которые толпятся в проходах во время концертов групп Marylin Manson или Smashing Pumpkins, чем на поклонницу бывшего участника группы Beatles Ринга Старра.
Но именно она и ее друзья пришли на его шоу, состоявшееся в Breslin Center Мичиганского университета, чтобы насладиться песнями, которые вдвое их старше.
Но спросите ее, что она там делала, и Вудфин, на которой надета футболка с изображением Beatles с обложки их альбома "Abbey Road", одарив вас испепеляющим взглядом, скажет: "Он - мой кумир. Ринга был в составе Beatles, а это великая команда!"
Сидя в своей гримерной, одетый в хлопчатобумажную рубашку с логотипом Harley Davidson, джинсы и черные мокасины, со своими фирменными овальными солнцезащитными очками на носу, Старр говорит: "Меня всегда удивляет огромное количество тинэйджеров и детей более младшего возраста, которые приходят на мои концерты вместе со своими родителями и даже одни. Я думаю, что это потому, что The Beatles стали частью нашей жизни, тем, без чего трудно обойтись. Интерес к этой группе гораздо больше, чем мы тогда могли ожидать".
Тот факт, что интерес к The Beatles по-прежнему большой, был подтвержден огромным успехом видеоальбома "The Beatles Anthology", который вновь зажег романтическую любовь всего мира к "Великой четверке" (The Fab Four) и еще раз напомнил нам, насколько сильно и постоянно это наше чувство.
Это четвертое турне Старра с 1989 года и первое после выхода в свет "Антологии". Во время его он ощущает на себе все проявления битломании прошлых лет; например, его поклонники так же пытаются прорваться на сцену, чтобы быть поближе к нему, как и много лет назад.
Старр говорит: "Мне было очень страшно смотреть на все это. Казалось, что кто-то включил телевизор и что это происходит не со мной, а я лишь сторонний наблюдатель".
Дэвид Фишоф, продюсер турне группы Ринга Старра АН Star Band, считает, что "Антология" является для молодых поклонников The Beatles своеобразным вводным курсом в науку под названием "битломания". "У нас появилось новое поколение фэнов, которые видели Эда Салливана и слышали "Антологию", и они начинают так же визжать на концертах, как когда-то делали их мамы. Я говорю так, потому что во время этих гастролей вижу реакцию поклонников и то, какой отклик это вызывает в душах экс-битлов", - говорит Фишоф.
Для самого Старра "Антология" является чем-то более значительным, нежели просто экскурсом в его прошлое. Старр, которому сейчас 56 лет и чье настоящее имя Ричард Старки, родился в Ливерпуле и пришел в группу Маккартни, Харрисона и Джона Леннона в 1962 году, заменив их первого ударника Пита Беста. Старр говорит, что он "сам связался с Джорджем (Харрисоном) и Полом (Маккартни)... и тогда они вместе приняли решение снова записать пластинку. По мнению Ринга, "это было очень здорово!". Старр добавляет: "Даже если бы нам не удалось продать миллионы этих записей, если бы огромное количество людей не увидело этот проект, если бы миллионы видеозаписей нашей совместной работы не были бы раскуплены, я все равно был бы тогда вместе с ними. Это было чудесно уже потому, что проект мог бы никогда не состояться, и думаю, что ничего похожего уже не состоится никогда".
Неужели никогда? "Возможно, - отвечает Старр, - что никогда". И поясняет: "Мы закончили свой проект. Работа над "Антологией" завершена, и мы больше не собираемся делать никаких совместных записей. Я обычно говорю так: если мы вдруг окажемся в одной и той же стране, в одном городе, то, встретившись, просто скажем друг другу: "Привет!" - и разойдемся!"
Но не все так просто, и вот уже Ринга Старр исполнил партии на барабанах для нескольких песен на альбоме Пола Маккартни "Flaming Pie".
Правда, в эти дни он поглощен другим проектом.
Его последняя группа АН Star Band большей частью состоит из британцев:
Питера Фрэмптона, басиста из Cream
Джека Брика, клавишника Procol Harum
Гари Брукера и ударника Free и Bad Company
Саймака Кирке, который заменяет сына Старра
Зака Старки, гастролирующего в настоящий момент с The Who. Как видите, коллектив Ринга сегодня - это действительно "Аll Star", группа суперзвезд.
Многопрофильный музыкант
Марк Ривера - единственный американец в группе.
Старр говорит, что "британский" состав группы - это случай и идея использовать этот факт в качестве приманки для зрителей появилась после того, как Брюс и Брукер подписали контракт на участие в работе группы. "Я всегда искал какую-нибудь изюминку для рекламы, а тут подумал, что лозунг "Британцы идут" (The British are coming) будет в этом году той самой приманкой", - объясняет он.
И результатом этого объединения явились хорошее настроение и атмосфера раскованности во время совместной работы. По мнению Старра, это происходит потому, что все члены команды представляют разные части Британии и разные группы, и каждый из них привнес в дело свой юмор, свои шутки, которые здорово помогают в работе и поднимают настроение.
С точки зрения музыкальной подготовки состав музыкантов тоже вдохновляет. Все просто очарованы Джеком Брюсом, его виртуозным владением инструментом. И все явно стремятся достичь его уровня мастерства. Фрэмптон, в частности, играет самые лучшие за последние годы пьесы на своей гитаре, а Старр и Кирке в это время выдают "ураганные" ритмы на ударных инструментах для песен "Sunshine of Your Love" и "White Room" (обе из репертуара Cream).
В самом деле, все это шоу соответствует описанию, данному ему Старром, - "1-800-Album-Heaven" с его припрятанными про запас бессмертными хитами классического рока.
Это почти 2,5 часа непрерывного музыкального действа, во время которого Старр исполняет подборку песен, которые он исполнял вместе с "The Beatles" ("Yellow Submarine". "With A Little Help From My Friends", "Act Naturally"), и его сольных хитов ("Photograph", "It Don't Come Easy", "Sixteen'), a также почти всех песен - от "А Whiter Shade Ot Pale". исполняемой ранее Procol Harum, до эпического шедевра Фрэмптона "Do You Feel Like We Do" и песенных хитов Кирке "АН Right Now" и "Shooting Star", исполняемых им еще в Free/Bad Company.
Старр поясняет: "Им всем приходится исполнять их хиты. Именно для этого мы создали нашу группу, назвав ее Аll Star Band".
Фрэмптон говорит: "Старр прекрасно руководит группой. Он настоящий лидер. Он позволяет людям работать так, как они хотят. Если ему что-нибудь не нравится, он говорит нам об этом. Так же поступаем и мы. Но большую часть времени мы проводим, смеясь над шутками, а это помогает нам делать хорошую музыку".
Настоящее турне проходит достаточно успешно и уже продлено до августа. Чтобы увековечить память о нем, был записан альбом и снят видеофильм во время пребывания группы в Детройте. Старр также работает над сборным альбомом, в который собирается включить избранное, звучавшее во время гастролей Аll Star Band 1995 года. Предполагается, что альбом выйдет к концу этого года.
В настоящее время Старр работает и над своим новым сольным альбомом в сотрудничестве с Марком Хадсоном, который долгие годы работал с Aerosmith. Альбом будет называться просто "А Ringo Album".
После окончания гастролей All Star Band Старр планирует подвести итоги своей работы, а затем вновь продолжить ее. Последний альбом Старра вышел в 1992 году под названием "Time Takes Time".
"С тех пор мы сделали 5 записей. Мы их писали, потом переделывали, потом слова записывали и шли дальше, - говорит он. - Сейчас меня никто не гонит, не давит, я счастлив, я получаю удовольствие от работы. Это единственное, что мне сейчас нужно. - отсутствие всякого давления и удовольствие. То есть я хочу сказать, что мое дело дает мне сейчас покой и любовь".
Гари ГРАФФ, Variety, специально для газеты "Джокер".